17 mayo 2013

♥ Ava and Ruby !!!

Estoy aquí especialmente para hablar de Ava Mae & Ruby Lu Vintage,  la tienda de mi webfriend Gracie Miller, es una tienda en línea donde usted podra encontrar adorables productos hechos a mano por mujeres muy creativas y trabajadoras.
Am here especially to talk about Ava Mae & Ruby Lu Vintage, store owned by my webfriend Gracie Miller, is an online store where you could find adorable products handmade by women very creative and hardworking.
Comparto algunos de mis productos favoritos y los invito a visitar la tienda !!
I share some of my favorite products and I invite you to visit the store!
 *(Señoras, les deseo toda la suerte de mundo !!!)
*(Ladies, I wish you good luck! )

 Que tengas un bonito fin de semana !!!
Have a great weekend!

14 mayo 2013

♥ Random

Hace tiempo que no comparto  algunas fotografías random, esas fotos que me gusta tomar ágilmente en cualquier sitio, he aquí mis más recientes !
Long time no share some random pictures, those pictures that I like to take nimbly anywhere, here are my most recent!
Blusa a rayas con pantalón rosado... mi outfit para festejar el día de las madres !
Striped blouse with pink pants ... my outfit to celebrate Mother's Day!
Una deliciosa hamburguesa de pollo que comí el sábado pasado !
A delicious chicken burger I ate last  Saturday!
y de postre los mejores jelly bean que he probado en toda mi vida, tenían esas pequeñas bolitas crujientes con sabor a arándano y frambuesa !!
and for dessert, the best jelly bean I've ever eaten in my life, had those crunchy little balls with blueberry and raspberry flavor!

Una visita a las donas !
A visit to the donuts!
Caminando por los pasillos de la tienda de manualidades me encontré con las herramientas de Bob Ross, entonces recordé  que me gustaba mucho ver su programa, siempre aparecía frente al televisor con su look de los setentas (pantalones acampanados, con sus camisa ligeramente abierta y su inconfundible cabello Afro),él hacía parecer que pintar óleos era la cosa más sencilla del mundo, especialmente me encantaban todos los calificativos que ponía a cada uno de los elementos que pintaba !!
Walking through the aisles of the craft store I found Bob Ross tools, then I remembered that I liked to see his show, always appeared in front of the TV with its look of the seventies (flared pants, with their shirt slightly open and his distinctive Afro hair), he made ​​it seem that painting in oils was the simplest thing in the world, especially I loved all the superlatives that put each of the elements painted!

Después me compre estos adorables patrones para bordar, aún no decido si bordaré bolsos, toallas, fundas de almohadas, ropa, probablemente haré el intento por hacer todo !!
Then I buy these adorable embroidery patterns, even if I decide not be stitching bags, towels, pillowcases, clothing, probably I'll try to do everything!
Rodrigo dice que serían muy buena idea que Mario Bross viajará por todo el mundo en un cisne blanco !
Rodrigo says that would be a good idea to Mario Bross travel around the world on a white swan!
Estaba tratando de decidir sobre que pasta comprar cuando de pronto escuché el alegre sonido de un mariachi que entraba en el supermercado, tocaron  un par de canciones para todas las mamás que nos encontrabamos en el lugar, los mexicanos que radican en Estados Unidos se veían visiblemente conmovidos, fue un divertido momento y yo tenía que tomar al menos una foto para recordarlo !
I was trying to decide on which type of pasta buy when suddenly I heard the joyful sound of a mariachi who came to the supermarket, played a couple of songs for all the moms that we were in the place, Mexicans living in the United States was visibly nostalgic, it was a fun time and I had to take at least one photo to remember!
  Hoy estoy usando mis nuevos zapatos !!!
Today I'm wearing my new shoes!
 
THAT´S ALL FOLKS !



 





Gracias familia !!!


Recuerdo haber despertado  muy temprano el día de las madres,tenía muchas cosas que hacer, creo que no desperdicié  ni un solo minuto de ese  día, Mr. Flores me invitó a hacer un viaje express a Laredo,  primero llegamos a casa de Loli que también íba a viajar con nosotros, esa noche mi esposo cocinó para mí y para su mamá,  a la mañana siguiente partimos muy temprano a Texas, por la noche regresamos a casa de Loli  (ella había comprado una pantalla nueva ) y al desempacar el paquete descubrimos que el televisor venía completamente quebrado, al siguiente día  tuvimos que viajar de nuevo a Texas únicamente para hacer el cambio del televisor, aprendimos la lección que a partir de ese día, vamos a revisar todos los aparatos que compremos antes de salir del país !
I remember being woken up very early mothers day, had a lot to do, I think I did not waste a single minute of the day, Mr. Flores, invited me to take a trip to Laredo express, first we got home from that Loli also was gonna travel with us, that night my husband cooked for me and his mom, the next morning we left early to Texas, at night we came home from Loli (she had bought a new screen) and unpack the package discovered that the TV came completely broken, the next day we had to travel back to Texas only to change the TV, the lesson learned from that day, we will review all the appliances we buy before leaving the country!
(Mis chicos junto a mí en el día de las madres !!)
(My kids next to me on mothers day!)
 
Los regalos que Mr. Flores y yo preparamos para nuestras mamás !
Gifts that Mr. Flores and I prepared for our moms!
Los niños me sorprendieron con un hermoso regalo, se trataba de la cámara instantánea Fuji Instax mini,  me enamoré de esa cámara desde que ví todas las fotos que mi amiga Olivia a tomado con la suya, las fotos son de excelente calidad y curiosamente todas las personas lucen estupendas en las fotos, además de la cámara los niños me dieron un par de zapatos ideales para mi, son oxfords, de piel y me encanta su diseño porque los puedo usar con mis leggings de colores. Mr. Flores además me regalo dinero para que hiciera las compras que yo escogiera, fue un cansado fin de semana.... pero esta de más de decirles lo feliz que me hacen las sorpresas que me da mi familia, además los niños hicieron tarjetas con mis cosas preferidas!
The kids surprised me with a beautiful gift, it was the Fuji Instax mini instant camera, I loved that camera since I saw all the pictures that my friend Olivia has taken with it, the photos are of excellent quality and curiously all people look wonderful in the photos, the camera also children gave me a pair of perfect shoes for me are oxfords, leather and I love the design because I can use with my colored leggings, Mr. Flores also gave me money do the shopping for me to choose, was an exhausting weekend, this more than tell you how happy that makes me surprises that gives me my family, and the kids made cards with my favorite things!
Ayer visite a mi mamá para celebrar con ella el día de las madres, me puso más contenta ver lo mucho que le gusto el regalo que le dimos !!
Yesterday I visited my mom to celebrate with her on Mother's Day, I was very happy to see how much he liked the gift we gave him!
(Este es el regalo que me dieron mis hijos !!!!)
(This is the gift I gave my kids !!!)
La primer foto de mi nueva cámara,  tomada por Mr. Flores!
The first picture of my new camera, taken by Mr. Flores!
Espero que todas hayan tenido un gran fin de semana  !!!
I hope you all moms had a great weekend!

10 mayo 2013

M.a.k.e. Pinocchio, the paperweight !

Los días comienzan a tornarse calurosos, y por las tardes, nosotros  siempre encendemos el ventilador mientras hacemos la tarea de la escuela, las hojas comienzan a volar por todas partes, entonces usamos un montón de cosas para poder sostenerlas,  por esa razón hice este proyecto, y hoy lo quiero compartir.
The days start to become hot, and in the afternoons, we always turn on the fan while doing the homework, the leaves begin to fly around, so we use a lot of things in order to support them, for that reason I did this project , and today I want to share.
Tengo muchos leños en casa, así que pensé que sería una buena idea usar algunos como pisapapeles, pero yo no quería poner un simple leño encima de mis hojas de papel , se me ha ocurrido hacer a pinochio (él es mejor muñeco de madera) honestamente me encantó el resultado,  porque además de ser útil es demasiado lindo como decoración.
I have many logs at home, so I thought it would be a good idea to use some as a paperweight, but I would not put a simple log over my sheets of paper, I happened to make Pinocchio (he's best wooden dummy) honestly I loved the result, because besides being useful is too cute for decoration.
Materiales
Leños
taquetes de madera
pinturas acrilícas
pegamento
Hojas de naturaleza muerta
pincel
lápiz
Supplies:
Materials
logs
Wood Dowels
acrylic paints
glue
Leaves still life
brush
pencil
Este proyecto no requiere de una gran explicación, lo único que puede resultar difícil es hacer los cortes en el leño.
This project does not require much of an explanation, the only thing that can be difficult is making the cuts in the log.
Primero hay que cortar el leño en rodajas, cada rodaja mide 1.5 " de ancho, usted puede acudir a una carpintería para solicitar estos cortes, es un trabajo muy sencillo que no implica un gran costo o si usted sabe usar sierra eléctrica puede hacer los cortes en su casa, yo acudí a una carpintería y me hicieron los cortes en menos de 5 minutos, no recomiendo cortar las rodajas con serrucho porque al momento de cortar la rodaja se desprende toda la corteza del leño, hice una prueba y no funcionó.
First, you have to cut the log into slices, each slice is 1.5 "wide, you can go to a carpenter to apply these cuts, it is a simple job that does not involve great expense or if you know how to use chainsaw can make cuts at home, I went to a carpenter and I made ​​the cuts in less than five minutes, I do not recommend cutting the slices with saw, because when you cut, the crust slice shows the log, I did a test and it did not work.
Después vamos a dibujar y pintar un sencillo rostro sobre la rodaja, incluye cabello y mejillas.
After going to draw and paint a simple face on the slice, including hair and cheeks.

Con ayuda de un cuchillo usted puede darle un poco de punta al taquete de madera, generalmente son de una madera suave muy fácil de rebanar.
With a knife you can give some tips to wooden dowel, usually a soft wood are very easy to slice
.
He puesto la hoja de naturaleza muerta sobre la nariz.
I put the leaf still life on the nose.
Por último hay que pegar la nariz en el centro y listo !!
Finally you have to stick your nose in the middle and ready!


HAPPY MOTHERS DAYS !!!








♥ Mom day !!!

Hoy se celebra en mi país el día de las madres, así que de alguna manera yo quiero desear un gran día a todas las mujeres del mundo que tienen hijos.
La mejor parte de ser mamá es que se tiene la oportunidad de vivir simples momentos a tráves de los hijos (no importa su edad ) pero especialmente cuando los hijos son pequeños uno también se vuelve un poco pequeño, entonces encuentras placer en deslizar los crayolas en los libros para colorear (incluso uno se permite traspasar las líneas  del dibujo  o colorear sin sentido) tumbarse en el sillón para ver dibujos animados, armar legos, escuchar y leer cuentos antes de dormir, coleccionar hojas secas o piedras, vencer a bowser (nintendo) una y otra vez, caminar con los ojos cerrados, estudiar los mapas y ecosistemas, usar marcadores de colores para escribir las letras de una sola palabra, etc... agradezco a mis dos pequeños hijos por todos los buenos y malos momentos que vivimos todos los días !!
Today in my country celebrates mothers day, so somehow I want to wish you a great day to all women of the world who have children. The best part of being a mom is that one has the opportunity to live simple moments through the children (no matter their age) but especially when the children are small one also becomes a bit small, then find pleasure in sliding the crayons in coloring books (even one is allowed to pass the lines of drawing or coloring without sense) lie on the couch to watch cartoons, build legos, listening and reading bedtime stories, collecting dry leaves or stones, beat bowser (nintendo) over and over again, walking with closed eyes, studying maps and ecosystems , use colored markers to write the letters of a word, etc. ... thank my two children for all the good and bad times we live every day!
Aprovecho para compartir estas tres simpáticas tarjetas que están de venta en la tienda de Pygmy hippo, me han encantado !
Take this opportunity to share these three sympathetic cards that are sold in the store of Pygmy hippo, I've loved!
Especialmente les envío  un gran abrazo a todas mis amigas bloggers que comparten la experiencia de ser mamás .
Especially I send a big hug to all my friends bloggers who share the experience of being mothers.
Regreso más tarde para compartir  un proyecto que he preparado especialmente para este día !! 
Back to later to share a project that I prepared especially for this day!
Cards 1, 2 , 3.
 


07 mayo 2013

Festejando los 5 años el 5 de Mayo !

Un domingo con una  maratonica fiesta (de la 1 a las 11 p.m. )el día era caluroso, algunos se resfrescaban en la piscina, otros sorbían sabalitos y comían nachos, los niños preferían los dulces y Emma se veía feliz con su vestido floreado que se quitaba de vez en cuando para usar su traje de baño, estaba la familia reunida, algunos amigos y mis queridas primas que me ayudaron a colocar la decoración que estuve haciendo en los últimos días, quiero agradecer en especial a mi amiga Cristina que me ayudo a diseñar la mesita de dulces .
A Sunday with a marathon party (from 1 to 11 pm) was a hot day, some were taking showers in the pool, others sipping frozen, and ate nachos, kids prefer sweets and Emma looked happy with her ​​flowered dress that removed from time to time to use the  bathing suit, the family was reunited, some friends and my dear cousin who helped me put the decoration I've been doing in the last days, I want to thank especially my friend Cristina who helped me design the candy bar.
Espero que con el tiempo estas fotografías se conviertan en grandes recuerdos para mi hija, organizar una fiesta es muy agotador, siempre pienso que es la última fiesta que hago, pero cuando se acerca un cumpleaños, me vuelvo a llenar de entusiasmo.
I hope that over time these photographs become great memories for my daughter, a party is very stressful, I always think it's the last party I do, but when a birthday is coming, I go to fill with enthusiasm